【英语】2013年真题文本精讲152期
2013年text2第三段,第四段
①Crop pickers, violinists, construction workers, entrepreneurs, engineers, home health-care aides and particle physicists are among today's birds of passage. ②They are energetic participants in a global economy driven by the flow of work, money and ideas. ③They prefer to come and go as opportunity calls them. ④They can manage to have a job in one place and a family in another.
⑤With or without permission, they straddle laws, jurisdictions and identities with ease. ⑥We need them to imagine the United States as a place where they can be productive for a while without committing themselves to staying forever.⑦ We need them to feel that home can be both here and there and that they can belong to two nations honorably.
句子切分:
第一句:
Crop pickers, violinists, construction workers, entrepreneurs, engineers, home health-care aides and particle physicists are among today's birds of passage.
翻译解析:如今的“候鸟”包括收庄稼的人、小提琴手、建筑工人、企业家、工程师、家庭护理人员以及物理学家等(主语过长,按照中文语序调整到句末)。
第二句:
They are energetic participants (in a global economy) (driven by the flow of work, money and ideas. )
翻译解析:由于工作、金钱和理想的驱使(修饰语前置),他们是全球经济中的积极参与者。
第三句:
1. They prefer to come and go
2. as opportunity calls them.
翻译解析:他们喜欢随着机会(状语从句前置)的召唤来去自由。
第四句:
They can manage to have a job in one place and a family in another.
翻译解析:他们能够在一处成家在另一处立业。
第五句:
1. With or without permission,
2. they straddle laws, jurisdictions and identities with ease.
翻译解析:不管有没有许可,他们都轻松(状语修饰语前置)游走在法律、司法管辖以及不同的身份之间。
第六句:
1. We need them to imagine the United States as a place
2. (a place)where they can be productive for a while without committing themselves to staying forever.
翻译解析:我们需要他们把美国想象成一个可以暂时有所成就的(定语从句前置)地方而不需要承诺在这里永远停留。
第七句:
1. We need them to feel
2. that home can be both here and there
3. and that they can belong to two nations honorably.
翻译解析:我们需要让他们感觉到家可以在美国也可以在别处,他们可以光荣地属于两个国家。
动词及短语(重点):
construct(动词,建设,建筑)-construction(名词,建设,建造)
drive:在这里表示驱使;真题中也考察过它的基本意义,表示驾驶;
permit(动词,允许)-permission(名词,允许)
straddle:跨越;
imagine A as B :把A想象成B
produce-product-productive:多产的,富有成效的;
commit oneself to sth:致力于,使自己承担...
belong to:属于。。。
其他相关词汇:
violin(小提琴)-violinist(小提琴家)
physical(物理))-physicist(物理学家)
aid:本身的含义表示帮助,相当于help/assist;这里表示帮助者;first aid这一搭配表示急救;
part(一部分)-participate(成为一部分-参加)-participant(参与者)
enterprise(公司)-entrepreneur(企业家)
justice(司法;法官,相当于judge;公正,相当于just)-jurisdiction(司法权)
with ease:不费力的;
延伸阅读:
深圳分校:www.huajie100.com
南山校区
地址:南山区科技园南区高新南7道清华大学研究院2楼
咨询电话:0755-26551116 83660350
福田校区
地址:福田区深南中路2008号华联大厦6楼(科学馆地铁站B口旁)
咨询电话:0755-83661015 83661569
广州分校:gz.huajie100.com
苏州分校:suzhou.huajie100.com
北京分校:bj.huajie100.com
上海分校:sh.huajie100.com
西安分校:xian.huajie100.com
全国其他分校:400-969-8182
华杰官方微信:
华杰官方微博: