【英语】2011年英语真题文本精讲121期
2011年阅读理解Text2 第二段,第三段
①In much of the world there is little sign of crisis. ②German and Brazilian papers have shrugged off the recession. ③Even American newspapers, which inhabit the most troubled come of the global industry, have not only survived but often returned to profit. ④Not the 20% profit margins that were routine a few years ago, but profit all the same.
⑤It has not been much fun.⑥ Many papers stayed afloat by pushing journalists overboard. ⑦The American Society of News Editors reckons that 13,500 newsroom jobs have gone since 2007.⑧ Readers are paying more for slimmer products. ⑨Some papers even had the nerve to refuse delivery to distant suburbs. ⑩Yet these desperate measures have proved the right ones and, sadly for many journalists, they can be pushed further.
句子切分:
第一句:
In much of the world there is little sign of crisis.
翻译解析:在世界上的大多数地区,几乎没有出现危机的信号(A of B 的结构,翻译成B的A)。
第二句:
German and Brazilian papers have shrugged off the recession.
翻译解析:德国和巴西的报业已经摆脱了衰退。
第三句:
1. Even American newspapers have not only survived but often returned to profit.
2. , which inhabit the most troubled come of the global industry,
翻译解析:甚至问题最严重的(定语从句提前翻)美国报业都不仅仅存活了下来并且已经开始盈利了。
第四句:
1. Not the 20% profit margins
2. (profit margins) that were routine a few years ago,
3. but profit all the same.
翻译解析:尽管不是几年前惯例的(定语从句提前翻)20%的利润,但毕竟是盈利。
第五句,第六句
⑤ It has not been much fun.
⑥ Many papers stayed afloat by pushing journalists overboard.
翻译解析:但是这并没有那么乐观。许多报纸通过裁员(状语修饰语前置)来维持生计。
第七句:
1. The American Society of News Editors reckons
2. that 13,500 newsroom jobs have gone since 2007.
翻译解析:美国新闻编辑协会估计从2007年开始(时间状语前置)已有13500个编辑岗位消失了。
第八句,第九句:
⑧ Readers are paying more for slimmer products.
⑨Some papers even had the nerve to refuse delivery to distant suburbs.
翻译解析:读者要付更多的钱来买内容缩减的报纸。甚至有些报纸大胆的拒绝向远郊递送。
第十句:
1. Yet these desperate measures have proved the right ones
2. and, sadly for many journalists, they can be pushed further.
翻译解析:然而这些孤注一掷的方法是正确的,但对于记者来说悲惨的是,他们可能会被进一步裁员。
动词及短语(重点):
shrug off:不屑,不理睬;shrug本身是耸肩的意思;
inhabit:栖息,居住于,这里表示处于;注意与habit习惯相区别;重要词汇
not only...but...:不仅,而且;重要连接词
survive(动词,存活,幸存)-surviving(形容词,现存的,存在的 2010年真题text4)
return to :回到某个状态/地点;
stay afloat:保持漂浮;afloat漂浮的;stay这个词在考试中多次被用到,表示保持或停留(某种状态,位置),如stay away from sth/stay from A to B;
push sb overboard:把某人推下船;
reckon:预估,估计;高频核心重点词汇
pay for sth:为什么付款
have nerve to do sth:有勇气做某事;
refuse:拒绝;重点单词
deliver(动词,投递)-delivery(名词,投递)
prove+adj/n/to be:证明怎么样/是什么
其他相关词汇(选择记忆):
a sign of sth:某物的迹象;
crisis:危机;高频词汇
profit(利润,利益)-interest(作为利润,利益的义项在考试中多次被用到,2010text1)
profit margin:利润率,利润空间;margin边缘,空白处;
routine:这里用做名词,表示日常,常规之事;高频词汇,多次被用到
journal(名词,表示日报新闻)-journalist(名词,新闻工作者)
society:在这里表示协会;该义项为重点考试义项;
newspaper(这里指报纸行业;新闻news是不可数的,报纸可数;)-newsroom新闻编辑室
slim(形容词,苗条的,瘦小的)-slimmer(形容词的比较级,更小,更瘦)
product:这里需要结合语境翻译成报纸内容;
distant:远的,相当于far-off(2010年)
suburb(名词,郊区)-suburbian(形容词,郊区的,2010年text2)
desperate:绝望的;
measure措施,高频词汇
far(远的)-further(比较级,更远的)
延伸阅读:
深圳分校:www.huajie100.com
南山校区
地址:南山区科技园南区高新南7道清华大学研究院2楼
咨询电话:0755-26652160 83660350
福田校区
地址:罗湖区笋岗东路3019号百汇大厦北座
咨询电话:0755-26656761 86533524
广州分校:gz.huajie100.com
苏州分校:suzhou.huajie100.com
北京分校:bj.huajie100.com
上海分校:sh.huajie100.com
西安分校:xian.huajie100.com
全国其他分校:400-969-8182
华杰官方微信:
华杰官方微博: