立即预约
首页 > 阶段测试 > 资讯详情

【英语】2010年真题精讲110期

分享是种美德:

2010年真题阅读理解Text3第三段、第四段


①The companies that Dr. Curtis turned to—Procter & Gamble, Colgate—Palmolive and Unilever— had invested hundreds of millions of dollars finding the subtle cues in consumers’ lives that corporations could use to introduce new routines.

②If you look hard enough, you’ll find that many of the products we use every day—chewing gums, skin moisturizers, disinfecting wipes, sir fresheners, water purifiers, health snacks, teeth whiteners, fabric softeners, vitamins—are results of manufactured habits. ③A century ago, few people regularly brushed their teeth multiple times a day. ④Today, because of shrewd advertising and public health campaigns, many Americans habitually give their pearly whites a cavity – preventing scrub twice a day, often with Colgate, Crest or one of the other brands.

 

 

真题重点词汇及短语:

turn to:求助于

hundreds of millions of :成百上千万的;用法参考昨天的每日英语真题精讲

subtle:细微的

invest time/money/effort (in) doing sth:投资(投入)时间/金钱/努力做某事

corporation-private industry-company:在本文出现的这几个词表达同一个概念,即公司;属于同义词复现

introduce:这里表示引入,引进;作为该义项真题中多次用到

routines(日常工作,例行事项)- a set of /daily cues(线索,暗示)-rituals(惯例,仪式):该组词在本文中表达的意思相近,属于同义替换词;

dis-infect-ing:未被感染的,消毒的;infect感染,dis否定前缀;重点词汇

wipe:在这里用作名词表示湿纸巾;该词在本文第一段用作动词表示擦拭;

manufactured habits:伪造习惯;manufacture本身表示生产制造,那么人为“生产的”习惯,这里表示伪造的习惯;重点单词

接下来这一组词的构词法是表示属性的形容词变成动词,动词后再加er变成完成这一动作的物品:

moist-moisture-moisturizer(润肤霜)

fresh-freshen-freshener(空气)清新剂

pure-purifier这里指净水器

white-whiten-whitener(牙齿)增白剂

soft-soften-softener:(纤维)软化剂

few people:很少有人,表示否定;little也表示否定,修饰不可数名词,如little water几乎没有水;

multiple:多的;

because of :因为;写作重点短语,相当于on account of

shrewd:精明的,狡猾的;

campaign:(商业)活动;(政治)竞选;五星级词汇

habit(名词,习惯)-habitual(形容词,习惯的)-habitually(副词,习惯地)

give sth a scrub:擦洗,擦净某物;在这里scrub用作名词,相当于brush.

cavity – preventing:预防龋齿;整个构词在这里用作形容词修饰scrub;  cave(洞穴)--cavity(腔,洞);prevent阻止

 

 

 

句子分解:

第一句:

1. Dr. Curtis turned to—Procter & Gamble, Colgate—Palmolive and Unilever—

2. The companies had invested hundreds of millions of dollars finding the subtle cues in consumers’ lives

3. that corporations could use to introduce new routines.

参考翻译: Curtis博士向宝洁,联合利华求助——这些公司已经投资了上亿美元去寻找消费者生活中的微妙线索,企业则可以利用这些线索来引入新的习惯。

第二句:

1. If you look hard enough,

2. you’ll find that

3. many of the products we use every day are results of manufactured habits.

4. —chewing gums, skin moisturizers, disinfecting wipes, sir fresheners, water purifiers, health snacks, teeth whiteners, fabric softeners, vitamins

参考译文:如果你观察仔细,你会发现我们每天使用的很多产品——口香糖、润肤霜、消毒湿巾、空气清新剂、净水器、健康快餐、洁牙剂、织物柔润剂、维他命——都是伪造习惯的结果。

 

第三句:

A century ago, few people regularly brushed their teeth multiple times a day.

参考翻译:一个世纪以前,很少有人每天多次有规律地刷牙。

 

第四句:

1. Today, because of shrewd advertising and public health campaigns,

2. many Americans habitually give their pearly whites a cavity  preventing scrub twice a day,

3. often with Colgate, Crest or one of the other brands.

参考翻译:现在,由于精明的广告宣传和公共健康运动,许多美国人为了预防龋齿,都习惯一天两次的去刷他们本来就珍珠般洁白的牙齿,通常使用高露洁,佳洁士或某种其他品牌。

延伸阅读:

1.【英语】2010年真题精学109期

2.【英语】2010年真题精学108期


交流与评论 》 在线咨询 咨询热线:400-969-8182

深圳分校:www.huajie100.com

南山校区

地址:南山区科技园南区高新南7道清华大学研究院2楼

咨询电话:0755-26551116  83660350

福田校区

地址:福田区深南中路2008号华联大厦6楼(科学馆地铁站B口旁)

咨询电话:0755-83661015  83661569

广州分校:gz.huajie100.com

东莞分校:dongguan.huajie100.com

苏州分校:suzhou.huajie100.com

北京分校:bj.huajie100.com

上海分校:sh.huajie100.com

西安分校:xian.huajie100.com

其他分校:fenxiao.huajie100.com

全国其他分校:400-969-8182

华杰官方微信: 华杰官方微博: